Translation of "all’ agricoltura" in English


How to use "all’ agricoltura" in sentences:

I riferimenti alla politica agricola comune o all'agricoltura e l'uso del termine «agricolo si intendono applicabili anche alla pesca, tenendo conto delle caratteristiche specifiche di questo settore.
References to the common agricultural policy or to agriculture, and the use of the term ‘agricultural’, shall be understood as also referring to fisheries, having regard to the specific characteristics of this sector.
Priorità SR 3: promuovere l'organizzazione della filiera agroalimentare, compresa la trasformazione e la commercializzazione di prodotti agricoli, il benessere degli animali e la gestione dei rischi inerenti all'agricoltura
Criteria for fulfilment RD priority 3: promoting food chain organisation, including processing and marketing of agricultural products, animal welfare and risk management in agriculture
Ottenute in galera, da un certo Lawrence Spivey, uno dei sottosegretari all'agricoltura di Dick Nixon.
Got it in the joint from a guy named Lawrence Spivey, one of Dick Nixon's undersecretary of agricultures.
Mio Dio, non sapevo che i brillamenti solari potessero produrre danni così ingenti all'agricoltura di un pianeta.
My goodness, I never realized solar flares could be so devastating to a planet's agriculture.
Poi quando arrivi all'agricoltura, alla rivoluzione scientifica e industriale sono passati 10.000 anni, 400 anni, 150 anni.
Then when you get to agriculture, scientific and industrial revolution you're looking at 10, 000 years, 400 years, 150 years.
Beh, non ancora, ma se non cambiano l'approccio all'agricoltura, non ci vorra' molto prima che diventino affamati.
Well, not as of yet, but if they don't change their approach to agriculture, it won't be too long before many of their people go hungry.
E se votate per me, vi porto i voti per il sussidio all'agricoltura.
And if you vote for me, I can deliver the Black Caucus for the farm subsidy.
Quel che rimane è sempre più inadatto all'agricoltura.
What's left is increasingly unsuitable for agriculture.
Per produrre cibo in quantità sufficienti, l'Europa si affida all'agricoltura intensiva, che ha un impatto sull'ambiente e sulla nostra salute.
To produce food in sufficient quantities, Europe relies on intensive agriculture, which impacts the environment and our health.
Mio figlio mi dice che questa decisione di eliminare i sussidi all'agricoltura ha avuto conseguenze estremamente negative per tutte le proprieta' fondiarie del Paese.
My son tells me that this decision to remove the farm subsidies has dealt a terrible blow to landed estates up and down the country.
Mellie, il Vicepresidente, il Segretario all'Agricoltura...
Mellie, the Vice President, Secretary of Agriculture... - Anyone.
Beh, sì, posso farti parlare al telefono con il Segretario all'Agricoltura, ma se vuoi interventi sulla siccità, non mi basteranno Stevens e Lopez.
I can get you on the phone with the Secretary of Agriculture, but if you want drought relief, I'm gonna need more than just Stevens and Lopez.
Una quota significativa è attribuita inoltre all'agricoltura, allo sviluppo rurale, alla pesca e alla tutela dell'ambiente.
Another big portion goes to agriculture, rural development, fisheries and protection of the environment.
Se i nostri agricoltori, i nostri lavoratori e tutti i settori dell'economia, dall'industria all'agricoltura e ai servizi, versano un contributo alla società, anche il settore bancario deve farlo.
If our farmers, if our workers, if all the sectors of the economy from industry to agriculture to services, if they all pay a contribution to the society also the banking sector should make a contribution to the society.
La nostra azienda si occupa di vendita, assistenza e reperimento di ricambi per macchinari destinati all'agricoltura e all'industria.
We sell, provide assistance and locate spare parts for farming and industrial machinery.
Il metodo è adatto all'agricoltura biologica e non lascia residui.
The method is suitable for organic farming and leaves no residue.
Orientamenti della Commissione sull'applicazione delle norme sulla concorrenza all'agricoltura
Commission guidelines on the application of competition rules to agriculture
Ciò significa che la spesa europea sostituisce in larga misura la spesa nazionale ed è per questo che all'agricoltura è destinata una parte così consistente del bilancio dell'UE.
That means that European spending replaces to a large extent national spending, which is why it accounts for a substantial proportion of the EU budget.
Il gas etilene naturale è sicuro, adatto all'agricoltura biologica e non lascia residui nelle patate da semina o nello spazio di conservazione.
The natural ethylene gas is safe, suitable for organic farming and leaves no residue in your seed potatoes or storage space.
Per continuare a produrre la stessa quantità d cibo, avremmo bisogno di destinare più terra all'agricoltura.
To continue producing the same amount of food, we would then need to allocate more land to agriculture.
Purtroppo, una delle principali cause della deforestazione soprattutto nell'Amazzonia brasiliana, è dovuta all'agricoltura.
Unfortunately, one of the biggest causes of deforestation definitely in the Brazilian Amazon, is agribusiness.
IL Commissario responsabile dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale, Dacian Cioloş, ha dichiarato: "Questi risultati confermano l'importanza che gli europei accordano al sostegno all'agricoltura e alle zone rurali.
European Commissioner for Agriculture and Development Dacian Cioloș asserts, 'These results bear out the importance Europeans attach to support for farming and the countryside.
Misure di particolare rilevanza per la promozione dell'organizzazione della filiera agroalimentare e della gestione dei rischi inerenti all'agricoltura
Measures of particular relevance to promoting food chain organisation and risk management in agriculture
Nel 1973 il congresso degli Stati Uniti ha approvato una nuova legge sulle sovvenzioni all'agricoltura che ha incoraggiato un massiccio aumento della produzione di mais.
In 1973, the U.S. congress passed a new farm subsidy bill. Among other things, it included incentives that encouraged a massive increase in corn production.
Henry Lee Schatz, attaché all'Agricoltura, dall'Idaho.
Henry Lee Schatz. Agricultural attaché from Idaho.
E' venuto fuori un casino sulla questione dei sussidi all'agricoltura.
I got a small cyclone stirring over the matter of wheat subsidies.
Per evitare il ritorno massiccio all'agricoltura convenzionale, occorre sostenere sia la conversione che il mantenimento dell'agricoltura biologica.
In order to avoid large-scale reversion of farmers to conventional farming, both conversion and maintenance measures should be supported.
A partire dal 2000 gli aiuti finanziari comprendono un aiuto all'agricoltura e allo sviluppo rurale (SAPARD) e uno strumento strutturale (ISPA) che concede la priorità a misure prese nei settori dei trasporti e dell'ambiente.
From 2000, financial assistance comprises aid for agriculture and rural development (Sapard) and a structural instrument (ISPA) which will give priority to measures in the field of transport and the environment.
In generale, l'Europa dispone di sistemi di produzione agricoli moderni e di terreni adatti all'agricoltura.
In general, Europe has modern agricultural production systems and land suitable to agriculture.
Priorità SR 4: preservare, ripristinare e valorizzare gli ecosistemi relativi all'agricoltura e alle foreste
restoring, preserving and enhancing ecosystems related to agriculture and forestry,
Se il sostegno è concesso per la conversione all'agricoltura biologica, gli Stati membri possono definire un primo periodo più breve corrispondente al periodo di conversione.
Where support is granted for conversion to organic farming Member States may determine a shorter initial period corresponding to the period of conversion.
In diversi paesi, però, esiste ancora il problema dell'inquinamento dovuto all'agricoltura e alle acque reflue e pertanto sono necessari maggiori sforzi per garantire acqua sicura e pulita per i cittadini."
But in several countries there is still a problem with pollution from agriculture and sewage, so we need to see more efforts to ensure safe and clean water for the public.”
4) preservare, ripristinare e valorizzare gli ecosistemi connessi all'agricoltura e alla silvicoltura, con particolare riguardo ai seguenti aspetti:
(4) restoring, preserving and enhancing ecosystems dependent on agriculture and forestry, with a focus on the following areas:
I metodi sostenibili adottati in aziende come La Vialla e Cloughjordan consentono di risparmiare energia e di ridurre l'impronta di carbonio dovuta all'agricoltura e offrono nuove opportunità di mercato.
The sustainable approaches taken on farms like La Vialla and Cloughjordan save energy, reduce the carbon footprint from agriculture and offer new market opportunities.
Nel 1985 il 70% circa del bilancio dell'UE era destinato all'agricoltura.
In 1985, around 70% of the EU budget was spent on agriculture.
ii) della percentuale di materie prime ottenute da prodotti in conversione all'agricoltura biologica;
(ii) to the percentage of feed material(s) from products in conversion to organic farming;
Sul totale degli stanziamenti assegnati all'agricoltura nel 2009, il sospetto di frode riguarda lo 0, 03%.
Of the total allocations to agriculture in 2009, 0.03% is suspected to have been affected by fraud.
"Sono lieta che il Consiglio abbia dato il suo sostegno al nostro programma in tempi così brevi" ha dichiarato Mariann Fischer Boel, commissaria all'agricoltura e allo sviluppo rurale.
"I'm delighted that the Council has given its support to our plan so quickly, " said Mariann Fischer Boel, Commissioner for Agriculture and Rural Development.
Il sistema alimentare, in termini generali, include tutti i materiali, i processi e le infrastrutture inerenti all'agricoltura, agli scambi commerciali, alla vendita al dettaglio, al trasporto e al consumo di prodotti alimentari.
The food system, in general terms, includes all the materials, processes and infrastructures relating to agriculture, trade, retail, transport and consumption of food products.
• Almeno il 30% del bilancio dei programmi di sviluppo rurale dovrà essere attribuito a misure agroambientali, ad aiuti all'agricoltura biologica o a progetti legati a investimenti o misure di innovazione vantaggiosi per l'ambiente.
At least 30% of the rural development programmes' budget will have to be allocated to agri-environmental measures, support for organic farming or projects associated with environmentally friendly investment or innovation measures.
In seguito alla riforma della PAC, la Commissione ha tenuto a interpellare nuovamente i cittadini europei sul tema della politica agricola comune (PAC) e sull'importanza che accordano all'agricoltura nell'Unione europea.
After the reform of the common agricultural policy, the Commission wished to repeat the survey of EU citizens' opinions on the CAP and the importance they attach to farming in the EU.
Guardando attentamente, si scoprirà che circa il 40 percento delle terre emerse è dedicato all'agricoltura, ed è 60 volte più grande di tutte le aree che reclamiamo, la nostra espansione urbana e le città in cui viviamo.
If we look at this carefully, we find it's about 40 percent of the Earth's land surface is devoted to agriculture, and it's 60 times larger than all the areas we complain about, our suburban sprawl and our cities where we mostly live.
Più del 40% della Terra è stata ripulita per fare spazio all'agricoltura.
More than 40% of Earth's land has been cleared for agriculture.
Nella Foresta Atlantica abbiamo scoperto che si muovono per gli spazi aperti dedicati al pascolo e all'agricoltura andando da un frammento di foresta all'altro.
In the Atlantic Forest, we found out that tapirs move through open areas of pastureland and agriculture going from one patch of forest to patch of forest.
Con le eccedenze alimentari prodotte grazie a queste tecniche, non era più necessario che tutti si dedicassero all'agricoltura.
And with the food surpluses that these techniques produced, it was no longer necessary for everyone to farm.
Penso all'agricoltura prima della rivoluzione verde - nell'acquacoltura stiamo assistendo alla rivoluzione blu.
I think of agriculture before the green revolution -- we are at aquaculture and the blue revolution.
Crediamo che questo tipo di tecnologia possa davvero aiutarci ad affrontare un problema relativo all'agricoltura e permetterci di creare un tipo di agricoltura sostenibile, la quale ci permetterà, su ampia scala, di soddisfare la domanda del futuro.
We believe that this type of technology can actually help us address an issue with agriculture and allow us to create a type of agriculture that's sustainable, that will allow us to scale to meet the demands of tomorrow.
Non possiamo sottrarlo all'agricoltura di sussistenza, perché dobbiamo alimentare anche la popolazione che abita la terra finché non supereremo questa grande crisi.
We can't take it away from food, because we have to feed the people that are also going to be on the earth until we get past this big crisis.
guardare all'agricoltura da questi due lati.
I think it's really interesting to look at agriculture from these two sides.
1.832319021225s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?